#Food list – Bonnes adresses pour manger une gaufre à Paris (Good waffles in Paris)

Je t’ai répertorié ici mes bonnes adresses pour déguster une délicieuse gaufre sucrée à Paris. Cette liste est mise à jour régulièrement, au fil de mes découvertes gourmandes.

I listed you here my addresses to eat a delicious sweet waffle in Paris. This list is updated each time I discover and like new places.

LE COMPTOIR BELGE  (Paris 5ème, 9ème et 16ème)

alt-le-comptoir-belgealt-le-comptoir-belge

Mon avis: Ce sont les meilleures gaufres sucrées que j’ai eu l’occasion de gouter de toute ma vie! Les gaufres de liège proposées par Le Comptoir belge sont préparées de façon artisanale et sont servies chaudes, fraîchement sortie du gaufrier. Elles sont moelleuses et ont une texture briochées, légèrement caramélisée. Elles sont tout simplement incroyables!

Prix: Gaufres entre 3€ et 5€

Adresses: 3 adresses parisiennes

Le Comptoir belge – 112 rue Mouffetard – 75005 Paris

Le Comptoir belge – 58 rue des Martyrs – 75009 Paris

Le Comptoir belge – 1 rue de Passy – 75016 Paris

LA CREME DE PARIS (Paris 9ème)

alt-la-creme-de-parisalt-la-creme-de-paris-cartealt-la-creme-de-paris-gaufr

Mon avis: Sur la devanture, on nous indique qu’on y trouve « Les meilleures gaufres et crêpes de Paris ». Pour les gaufres, si vous m’avez lu, vous avez vu que j’ai déjà fait mon choix mais cela n’enlève rien au fait que celles de la Crème de Paris sont en effet délicieuses! Il y a du choix niveau nappage et on s’est également régalés avec leurs smoothies préparés à base de glace. Ils proposent aussi des glaces artisanales ainsi que des crêpes/gaufres salés. C’est vraiment une bonne adresse à noter pour une pause parisienne gourmande.

Prix: Gaufres sucrées entre 3,50€ et 7,50€

Adresse: La Crème de Paris – 4, rue du Faubourg Montmartre – 75009 Paris

LA GAUFRERIE (Paris 2ème)

gaufrerie paris gaufre chocolat chantilly glace vanille noixlagaufrerie-gaufres-paris-2

Mon avis: Les gaufres sont délicieuses et l’endroit est très sympa, notamment la terrasse au calme à la sortie d’un passage couvert parisien. Il y a du choix en ce qui concerne la garniture et on ne reste pas sur notre faim. Tu peux aussi y déjeuner, diner et même bruncher car le restaurant propose des gaufres salées également. D’ailleurs, j’y ai préféré les gaufres salés aux gaufres sucrées.

Prix : Gaufres sucrée entre 4€ et 8€. Pour un repas complet, tu peux bénéficier de -20% sur la carte en réservant via le site La Fourchette.

Adresse: LA GAUFRERIE – 5 rue Marie Stuart – 75002 Paris Métro: Etienne-Marcel, Sentier ou Châtelet

YUMMY & GUILTFREE (Paris 4ème)

Processed with VSCO with c1 preset

Mon avis: Les gaufres sont légères, aériennes et tout simplement très bonnes. Elles sont sans gluten et sans lactose et seraient 20% moins caloriques que des gaufres classiques (bien sûr, cela reste sucré tout de même). En plus d’être très photogéniques, je trouve que les gaufres servies en bâtonnet de sucette sont très pratiques à déguster ! Il est également possible d’y déguster des gaufres salées.

Prix : Gaufres sucrée à partir de 4,50€

Adresses: 2 adresses parisiennes

Yummy & Guiltfree – 3, rue du temple 75004 Paris  Métro : Hôtel de ville (M1)

Yummy & Guiltfree – 9 Boulevard Montmartre 75002 Paris

WAFFLE FACTORY (La Défense et Forum des Halles)

Processed with VSCO with c1 preset

alt-waffle-factory

Processed with VSCO with c1 preset

Mon avis: Ils proposent 3 sortes de gaufres (gaufre de liège, gaufre de Bruxelles et waffine) et on peut également manger des gaufres salés. Les gaufres sont assez simples et plutôt bonnes. Personnellement, j’ai un faible pour la waffine au chocolat, une gaufre très fine avec du chocolat fondu à l’intérieur. J’aime aussi la version fourrée à la pate de spéculos, elle est hyper gourmande! Ce ne sont pas les meilleures gaufres de Paris, mais pour si vous êtes gourmands, ça le fait grave!

Prix : Gaufres sucrée à partir de 3,50€ environ

Adresse: A Paris, on retrouve cette enseigne dans les centres commerciaux de Paris-la Défense et celui du forum des Halles Métro : Grande Arche de la Défense (M1 et RER A) et Chatelet les Halles (M1, M4, M7, M11, M14, RER A, RER B, RER D)

LEON (Partout à Paris)

Restaurant Gouter Paris Porte Maillot Leon 1Restaurant Gouter Paris Porte Maillot Leon 2

Mon avis: L’endroit idéal si tu as envie d’une bonne et traditionnelle gaufre belge accompagnée d’un chocolat chaud. Le chocolat est servi à part et personnellement, je kiffe le faire couler sur la gaufre à ma convenance. C’est ce qu’on peut appeler un « moment Nutella » même s’il s’agit de chocolat noir…

Prix : Gaufres sucrée entre 4,90€ et 8,50€

Adresses: 10 adresses parisiennes. Pour trouver le plus proche de chez, vous c’est ici.

……………….

Et toi, as-tu testé ces lieux? Et connais-tu des adresses pour manger une bonne gaufre à Paris? N’hésites pas à partager tes bons plans en commentaire.

 

 

 

 

 

#Food List – Manger italien à Paris (Italian food in Paris)

Envie de pizza, bruschetta, pasta, mozzarella di bufala….

Je t’ai répertorié ici mes petites adresses resto pour manger italien à Paris. Cette liste est mise à jour régulièrement, au fil de mes découvertes culinaires.

I listed you here my addresses of restaurants to eat italian food in Paris. This list is updated each time I discover and like new places.

AUTEUIL BRASSERIE (Paris 16ème)

Processed with VSCO with c1 presetBrasserie Auteuil 3

Processed with VSCO with c1 preset

Mon avis: Les pizzas sont très bonnes, les ingrédients ont l’air frais et la pâte est croustillante ! Les pâtes aux truffes sont pas mal mais je ne leur ai rien trouvé de très exceptionnel, je vous conseille plutôt les lasagnes végétariennes et la « stracciatella », un vrai délice! Ils proposent des jus frais « détox » qui sont gouteux, néanmoins il ne faut pas s’attendre à une grande quantité. Enfin, je valide complètement le fondant au chocolat proposé en dessert.

Les petits plus: La déco et l’ambiance sont tops, j’aime particulièrement le roof top chauffé en hiver! Le lieu est vraiment stylé, parfait pour organiser un repas posé entre amis ! Le restaurant se trouve près des serres tropicales d’Auteuil donc idéal si on veut en profiter pour faire une jolie balade le même jour? N’hésite pas à lire mon article sur la balade dans la jungle parisienne.

Prix : Pizzas entre 14€ et 20€

Adresse: 78 rue d’Auteuil 75016 Paris Métro: Porte d’Auteuil (M10) ou Michel Ange (M9)

Réservation via le site la fourchette ici

VAPIANO (Paris 8ème, 12ème, La Défense)

Processed with VSCO with c1 presetVapiano resto italien 2

Mon avis: Tout les plats que j’ai goûté étaient bons (pizzas, pâtes, salades), les pizzas excellentes notamment la pâte. Cependant, je n’ai pas aimé le poulet sur les pizzas que j’ai trouvé assez sec donc que je ne vous recommande pas de le choisir (grillé sur les salades, il est meilleur). Je trouve aussi que les boissons sont assez chères…les desserts, quant à eux, sont plutôt pas mal, notamment la mousse au chocolat maison pas trop sucrée que j’ai vraiment appréciée! Pour ceux qui ne connaissent pas le concept, sachez que vous ne serez pas servis à table. C’est une genre de cantine, vous ferez la queue à chaque stand et vous repartirez avec votre plat en main sauf pour les pizzas, on vous file un bippeur pour vous dire lorsqu’elle sera prête et que vous pourrez venir la chercher.

Les petits plus: J’aime l’originalité proposée pour certaines pizzas à base d’ananas ou de figues…la flexibilité de la carte (j’ai pu faire remplacer du jambon par du poulet par exemple). Le poulet serait halal pour ceux que cela intéresse (même si je ne le conseille pas spécialement) mais à reconfirmer lors de votre passage. Il y a pas mal de choix pour les végétariens également!

Prix : Il faut compter environ 20€ pour une pizza + un dessert ou une pizza + une boisson

Adresses: 4 adresses à Paris

60/62 cour Saint Emilion, 75012 Paris Métro: Bercy

2, Place du Dôme Centre, Paris La Défense Métro: La Défense Grande Arche

Centre Commercial les 4 Temps (niveau 2, près du Castorama) – la Défense Métro: La Défense Grande Arche

36 rue Marbeuf, 75008 Paris – Métro: Franklin Roosevelt

……………….

N’hésites pas à partager avec nous tes bonnes adresses pour manger italien à Paris ou à nous donner ton avis si tu as aussi testé ces lieux.

 

 

 

#1 Meuf stylée: Lou, Valencia

Dis-nous en un peu plus sur toi et sur ton style

Tell us more about you and your style

Je suis Lou, rédactrice du blog laplumedelou.com, j ‘ai 32 ans et je suis coiffeuse de métier.

Je suis française  expatriée à Valence en Espagne depuis 5 mois par amour de la ville mais aussi et surtout pour l’expérience de vivre quelque chose de nouveau.

Je suis passionnée de mode, voyages et découvertes.

Je ne me définis  pas dans un seul et même style, cela change au grès de mes humeurs, envies et des tendances actuelles.

I’m Lou, editor of the blog Laplumedelou.com, I’m 32 years old and I’m a hairdresser.

I am French expatriate in Valencia in Spain since 5 months for the love of the city but also and especially for the experience of living something new.

I am passionate about fashion, travels and discoveries.

I don’t define myself in a unique style, it changes to the sandstone of my moods, desires and current trends.

Streetstyle Lou 2
Pull Stadivarius – Jupe Only – Sac Mickaël Kors – Boots Pimkie – Collier Aparanjan

Lou streetstyle 10Veste et boots Pimkie – Blouse Guess – Jean Zara – Boucles d’oreilles Sara Lisa accessories

Quels sont tes 3 pièces mode essentielles?

What are your 3 essentials fashion pieces?

Un perfecto, un jean et une paire de baskets.

A perfecto jacket, a jean and sneakers.

Streetstyle Lou 12Streetstyle Lou 11

Jean ZaraPerfecto en cuir similaire ici ou choix de perfectos iciBaskets converses

Comment t’habilles-tu en hiver ?

How do you get dressed for winter?

Même si je suis plus une fille de l’été, quand la saison de l’hiver arrive,  j’adore pouvoir reporter mes gros pulls cocoonings et tout chaud ! Je trouve que l’on peut plus s’éclater en termes de style en cette saison ! Mélanger les styles, faires des superpositions. J’accessoirise souvent mes tenues par des chapeaux ou bonnet pour donner  de style à mes tenues, et je ne quitte pas mon énorme écharpe surtout celle de cette année j’en suis complètement fan !

Even if I am more a girl of the summer, when the winter season arrives, I love to wear my cocooning and warm pullovers! I think we can have more fun with style in this season! Mix styles, make overlays. I often wear hats or beanies to give style to my outfits, and I do not leave my huge scarf especially this of this year I’m completely a fan!

Streetstyle Lou 1

Streetstyle Lou 9Pull Stadivarius – Echarpe Zara – Sac Mickeal Kors – Lunettes Rayban  – Boots Ali express

Quelles sont tes baskets et ton sac du moment ?

What are your best sneakers and bag lately?

Mes baskets du moment sont sans hésitation ma dernière acquisition des petites sneakers de chez Zara je les adore et son ultra confortables  .Je ne suis pas le genre de nana qui changent de sac tous les jours mais mon sac Mickaël Kors classique fait l’affaire il se prête quasiment a toutes mes tenue et changements de style !

My sneakers at lately are without hesitation my sneakers from Zara I adore them and its ultra-comfortable. I’m not the kind of girl who change bags every day, my Mickaël Kors Classic bag is well with all my outfit and style changes!

Streetstyle 7

Streetstyle 8

Pantalon Bershka – Manteau Pimkie – Baskets Zara – Sac Michael Kors

Une astuce à nous donner pour avoir du style ?

A style tip for us?

Osez certaines pièces, s’inspirer et prendre du plaisir à s’habiller.

Dare some clothes, get inspired and like to dress up.

Blogueuse mode Lou 15Blogueuse mode Lou 16Merci à Lou d’avoir partagé avec nous ses astuces style et quelque uns de ses looks! Si tu aimes son style, n’hésites pas à retrouver Lou sur Instagram.

Thanks to Lou to have share with us her style tips and some of her looks. If you like her style, feel free to follow Lou on Instagram.

@typhlou

Instagram Lou

Paris City guide: les bonnes adresses d’Estelle pour déguster de délicieuses pâtisseries (Best adresses in Paris to eat delicious pastries)

Cette semaine, Estelle, parisienne partage avec nous ses bonnes adresses gourmandes à Paris.

This week, Estelle, a parisian girl, shares with us her gourmet addresses in Paris.

Paris rue cremieux Estelle

Dis nous en un peu plus sur toi et ta passion pour la pâtisserie?

Tell us a little more about you and your passion for pastry?

J’ai 18 ans et je suis étudiante en design d’espace dans une école parisienne d’arts appliqués, mais parallèlement à mes études je suis passionnée par la pâtisserie. Je suis sans cesse à la recherche de nouvelles adresses, ce qui me permet également de découvrir chaque jour un peu mieux ma ville et de rencontrer d’autres épicuriens.

I’m 18 years old and I’m a space design student in an applied arts Parisian school, and I am also in love with pastry. I am constantly looking for new addresses, which also allows me to discover each day a little more of my city and to meet other epicureans.

Paris Estelle

Quelles sont tes adresses parisiennes préférées pour déguster une bonne pâtisserie?

What are your favorite Parisian addresses to savor a good pastry?

1/ La chocolaterie by Cyril Lignac

La chocolaterie est un lieu où j’adore aller prendre un goûter, car j’y trouve toujours mon compte puisque je suis une grande fan de chocolat. Le cadre est super sympa, assez cosy, on s’y sent bien et les vendeuses sont toujours souriantes ! On y trouve pâtisseries, viennoiseries et boissons.

Mes petites préférences sont pour pour le tigré, la tarte gianduja et leur chocolat chaud qui est très crémeux et onctueux… autant vous dire que « c’est gourmand et croquant » comme le dit Cyril Lignac !

La Chocolaterie is a place where I love to go to have a snack, because I always find something to please me as I am a big fan of chocolate. The place is really nice, cozy, we feel comfortable there and the waiters are always smiling! You will find there, pastries and drinks.

 My little preferences go for the “tigré”, the “gianduja” pie and their hot chocolate which is very creamy and unctuous … it is greedy and crunchy as would have said Cyril Lignac !

Patisserie Paris Marbré et chocolat chaud Cyril Lignac.jpg

Patisserie Paris Tigré Cyril Lignac

La Chocolaterie – 2 adresses à Paris
Paul Bert – 25 rue Chanzy 75011 Paris – Métro Charonne (M9) et Faidherbe-Chaligny (M8)
Saint-Germain – 34 rue du Dragon 75006 Paris – Métro Saint-Germain-des-Prés (M4) et Sèvres-Babylone (M10)

2/Pierre Hermé

Pierre Hermé est un incontournable à Paris, on l’appelle le Picasso de la pâtisserie.

Il vous surprendra autant avec ses macarons qu’avec ses jolies pâtisseries !

Attention les boutiques Pierre Hermé ne proposent pas toutes pâtisseries et macarons ensemble, certaines sont spécialisées. Si vous voulez goûter un peu des deux, rendez vous dans les boutiques Rue Bonaparte ou Rue de la Bretagne ! Bientôt, vous pourrez même vous rendre dans leur nouveau salon de thé sur les Champs Elysées.

Pierre Hermé travaille énormément son visuel, les pâtisseries sont d’une telle beauté… auquel s’ajoute les saveurs toujours bien équilibrées !

 Il faut absolument gouter à l’Ispahan et à la gamme Infiniment, ce sont des tartes qu’il décline : infiniment vanille, infiniment café, infiniment praliné, infiniment citron.

Patisserie Paris Ispahan Pierre Hermé

Pierre Hermé is a must in Paris, he is called the Picasso of pastry.

He will surprise you with its macaroons and with his nice pastries!

Be careful, not all Pierre Hermé shops propose the full offer with all the pastries and macaroons, some are specialized.

 If you want to taste both, go to the shops « Rue Bonaparte » or « Rue de la Bretagne »! Soon, you will be even able to go to their new tea-room on the Champs Elysees.

Pierre Hermé works a lot on the visual side, the pastries are so beautiful … and with always well balanced savors!

You must taste the « Isfahan » and the « Infiniment » range, a declination of pies: infinitely vanilla, infinitely coffee, infinitely praline, infinitely lemon.

Patisserie Paris Pierre Hermé

Pierre Hermé – Trouver la boutique la plus proche ici.

3/ La Brasserie du Louvre

Les pâtisseries du chef Julien Delhome sont les meilleures que je n’ai jamais mangées !

La brasserie située entre le Louvre et le Palais Royal est super jolie, l’intérieur est calme, reposant. Les serveurs sont d’une gentillesse… et toujours aux petits soins ! Quel plaisir d’être si chouchouté !

Le chef pâtissier travaille avec des produits de qualité, on le sent immédiatement lors de la dégustation et surtout dès la première bouchée ! Une explosion de saveurs en bouche ! Il travaille notamment en fonction des produits de saison, ce qui explique ce gout.

Le visuel est vraiment soigné, les assiettes arrivent sur la table, on en prend plein la vue… Profitez-en pour prendre de belles photos.

Le chef propose une sélection de pâtisserie à la carte, qu’il renouvelle assez souvent, et en plus chaque semaine une nouvelle tarte est proposée autour d’un fruit ou d’un produit !

Coup de cœur pour son St Honoré, vraiment très bien équilibré, avec des saveurs aussi bien onctueuses, moelleuses et craquantes ! Il le décline également (caramel, framboises, vanille…)

Je ne vous en dis pas plus, juste d’y aller si vous êtes de passage sur Paris !

The pastries of Julien Delhome are the best that I have ever eaten!

 The brewery located between the Louvre and the Palais Royal is really nice, the interior is quiet and relaxing. The waiters are very kind. It’s a pleasure to be so pampered!

 The pastry chef works with quality products, we feel it immediately at the tasting and especially from the first bite! An explosion of flavors in the mouth! He works with seasonal products, which explains this taste.

 The visual is really neat, and when the plates arrive on the table, we enjoy a great view … You must seize the opportunity to take beautiful pictures.

 The chef offers a selection of pastries à la carte, which he renews quite often, and in addition, every week a new pie is proposed around a fruit or a product!

 A firm favorite for his St Honoré, really well balanced, with flavors as smooth, fluffy and crisp! He also declines it (caramel, raspberries, vanilla …)

 I don’t tell you more about it, just to go there if you are in Paris!

Patisserie Paris Saint Honoré Julien Delhome Hotel du Louvre

Hôtel du Louvre, Place du Palais Royal 75001 Paris – Métro Palais Royal-Musée du Louvre (M1, M7) Pyramides (M14).
Bon plan: vous pouvez aussi y manger et profiter de -30% sur la carte (y compris sur les desserts) en réservant via le site La Fourchette ici.

………………

Estelle vous donne encore quelques une de ses bonnes adresses pâtisserie à Paris

Estelle gives you some other good addresses in Paris where you can taste good pastries

  • KL pâtisserie – Avenue de Villiers, 17ème
  • La goutte d’or – Rue Marcadet, 18ème
  • Karamel – Rue Saint Dominique, 07ème
  • Des gâteaux et du Pain -Boulevard Pasteur, 15ème et Rue du Bac, 06ème
  • Fou de Pâtisserie -Rue Montorgueil, 02ème 

………………

Merci à Estelle d’avoir partagé avec nous ses adresses favorites pour déguster de  délicieuses pâtisseries à Paris. Si vous souhaitez en savoir plus, n’hésitez pas à suivre Estelle sur Instagram.

Thanks to Estelle for sharing wth us her favorites adresses to eat delicious patries in Paris! Fell free to follow Estelle on Instagram.

@estelle_lbs

Instagram Estelle sellastreet

#Food List – Manger mexicain à Paris (Mexican food in Paris)

Envie de guacamole, de fajitas, d’enchiladas et de saveurs épicées? Je t’ai répertorié ici mes petites adresses resto et snacks pour manger mexicain à Paris. Cette liste est mise à jour régulièrement, au fil de mes découvertes culinaires.

I listed you here my addresses of snacks and restaurants to eat Mexican food in Paris. This list is updated each time I discover and like new places.

MADE MEX – Take Away (Paris 3ème)

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Mon avis: On sent que les aliments sont vraiment frais! Les recettes que j’ai pu goutées étaient vraiment bonnes et j’ai craqué notamment pour leur poulet et leur guacamole. Ce n’est pas un resto ou l’on peut s’asseoir, il s’agit de commander à emporter mais juste à côté, se trouve le Square du Temple ou tu pourras déguster ton repas OKLM, surtout s’il fait beau!

Les petits + : Choix important entre plusieurs recettes, il y en a pour tous les goûts et restrictions alimentaires (végétarien, sans gluten, halal…). Le vrai plus est que les aliments sont de très bonne qualité, frais et même bio pour certains. Ils proposent également des jus frais absolument délicieux préparés à l’extracteur pour garder toutes les saveurs et vitamines. Les desserts proposés sont livrés chaque jour par Rachel’s cakes.

Prix : 10,90 € les Tacos et Burritos, 4,90 € les Tapas, 4,50 € pour un jus frais préparé à l’extracteur.

Adresse: 4 rue Charles Francois Dupuis 75003 Paris Métro:Temple (M3) – République (M3-M5-M8-M9 et M11)

PEPPERICO (Paris la Défense)

Mexican food in Paris Pepperico

Mexican food in Paris Pepperico 2

Mon avis: Bon, simple et rassasiant. Pas un vrai restaurant pour organiser un repas posé mais idéal pour un déjeuner lorsque l’on travaille dans le coin ou lorsque l’on fait les boutiques à la Défense. Il ne faut pas s’attendre à des saveurs incroyables mais bon rapport qualité prix. Le cake au Nutella est délicieux !

Les petits + : Possibilité de manger sans gluten en fonction du choix de vos aliments, de remplacer la viande par des veggies balls et le poulet est halal (à reconfirmer avec eux au moment où vous y aller).

Prix : 13,90 € le menu avec boisson et dessert (hors supplément)

Adresse: La Défense – Centre commercial Les Quatre Temps (Niveau 2 Clairière) – 15 Le Parvis, 92400 Courbevoie Métro: La Défense Grande Arche

LA FRONTERA (Paris 8ème)

Mexican food in Paris La Frontera

Mon avis: Copieux, très bon rapport qualité prix. Les ingrédients sont frais et tout à l’air fait maison.

Les petits +: La déco est cool, notamment les œuvres street-art sur les murs et le personnel est très agréable. Possibilité de commander aussi des burgers maisons donc argument parfait si votre accompagnateur lui ne veut pas du tout manger mexicain, contrairement à vous. Pour ceux que cela intéressent, tout est halal.

Prix : Formule du midi à 14,90€ plat + boisson + dessert  (sinon plats entre 15€ et 20€ environ

Adresses: 2 adresses à Paris (personnellement, j’ai testé celui avenue de Ponthieu)

37 Rue de Ponthieu, 75008 Paris Métro : Saint-Philippe-du-Roule (M9) Réservation via le site La Fourchette ici.

29 Rue du Rocher, 75008 Paris Métro: Saint-Lazare

…………

N’hésites pas à partager avec nous tes bonnes adresses pour manger mexicain à Paris ou à nous donner ton avis si tu as aussi testé ces lieux.

Alger City guide: les bonnes adresses d’Imene (Good adresses in Algiers)

Cette semaine, Imene nous fait découvrir Alger et partage avec nous ses bonnes adresses.

This week, Imene takes us to Algiers and shares her good addresses with us.

Dis nous en un peu plus sur toi et sur ton lien avec Alger

Tell us a little more about you and your connection with Algiers

Processed with VSCO with a4 preset

J’ai 25 ans, diplômée d’un Master en science du langage et je recherche actuellement un boulot. Je suis née à Alger et j’habite aujourd’hui à 30 km de cette ville, mais cela ne m’empêche pas d’y aller souvent pour faire du shopping etc.

Passionnée de voyage et de photographie, Alger est pour moi l’inspiration idéale. Cette ville m’impressionne de jour en jour, et tout particulièrement son architecture à la française qui ne cesse de m’émerveiller.

I am 25 years old, graduated from a Master in language science and I am currently looking for a job. I was born in Algiers and I live today 30 km from this city, but I go there often for shopping etc.

Passionate about travel and photography, Algiers is for me the ideal inspiration. This city impresses me day by day, especially for its French architecture that continues to amaze me.

Processed with VSCO with m3 preset

Processed with VSCO with m3 presetProcessed with VSCO with m3 presetProcessed with VSCO with m3 preset

Quel est ton endroit préféré pour te balader?

What is your favorite place for a walk?

Processed with VSCO with a4 preset

Processed with VSCO with m3 preset

Sans aucun doute la Casbah d’Alger, c’est un endroit calme est paisible à la fois.

Chez tonton Khaled qui nous accueille régulièrement dans sa demeure, on peut monter sur la terrasse et profiter de la magnifique vue sur de la baie d’Alger.

Without a doubt the Casbah of Algiers, it’s a quiet and peaceful place.

At Tonton Khaled’home who regularly welcomes us, one can go up on the terrace and enjoy the magnificent view of the bay of Algiers.

Processed with VSCO with a4 preset

Processed with VSCO with a4 preset

Ton restaurant préféré ?

Your favorite restaurant?

Cuicha, une pizzeria ancienne qui date de 1981.  Ils proposent des pizzas super bonnes et pas chères, à coup sûr vous allez vous régaler !

Cuicha, an old pizzeria that dates from 1981. They offer really good and not expensive pizzas, for sure you will enjoy it!

Processed with VSCO with a4 preset

Processed with VSCO with a4 preset

Cuicha – 6 rue Mustapha Ferroukhi ex (richelieu) Audin – Alger

Ton endroit préféré pour prendre le gouter?

Your best place for having a snack?

Venizia  

C’est un lieu cool et tranquille où l’on adore se poser. On se prend des glaces et on s’installe entre copines en discutant de tout et de rien. C’est en plein centre-ville et tout le monde peut accéder à la terrasse.

It is a cool and quiet place where we love to spend time. We take ice cream and we settle between girlfriends to talk about everything and nothing. It’s in the city center and everyone can access to the terrace.

Glacier Venezia – Agha Sidi M’Hamed – Alger

Your favorite place for shopping?

Ton lieu préféré pour faire du shopping?

Alger centre ou il y’a pas mal de magasins qui proposent des articles de bonne qualité à des prix intéressants.

Il y a également des centres commerciaux à Alger dans lesquels on trouve pleins de magasins tels que Zara, Bershka, Stradivarius qui est mon préféré, Mango etc.

In Algiers center, here are a lot of shops that offer good quality items at attractive prices.

There are also shopping malls in Algiers in which there are plenty of shops such as Zara, Bershka, Stradivarius which is my favorite, Mango etc.

Processed with VSCO with a4 preset

Merci encore à Imène d’avoir partagé avec nous ses bonnes adresses à Alger!

Si tu trouves aussi que ses photos sont superbes, n’hésites pas à suivre Imene sur instagram. 

Thanks again to Imene for sharing with us his good addresses in Algiers!

If you also find that his photos are beautiful, do not hesitate to follow Imene on instagram.

@thecharminglife_

instagram @manouchka

Lille City guide: les bonnes adresses de Sara (Good adresses in Lille)

Cette semaine, Sara nous emmène à Lille et partage avec nous ses bonnes adresses.

This week, Sara takes us to Lille and shares her good addresses with us.

Dis nous en un peu plus sur toi et sur ton lien avec Lille

Tell us a little more about you and your connection with Lille

IMG_0174

J’ai 22 ans et je vis à Lille dans le cadre de mes études à Science Po. Je suis en master 1 commerce et finance internationale. Je viens de réeménager à Lille car l’an dernier je suis partie vivre un an en Suède. J’adore voyager, mais je reste attachée à Lille. Sa Grande Place, ses petites rues pavées et surtout ses adresses gourmandes et généreuses !

 I’m 22 years old and I’m currently living in Lille for my studies at Sciences Po Lille. Im following a master program in finance and international trade. I moved in Lille in September after a year in Sweden. I love travelling, but Lille stays in my heart. The Grande Place, the pretty paved street and last but not least, the numerous nice spots where to eat.  

Lille 5

Quel est ton endroit préféré pour te balader?

What is your favorite place for a walk?

Sans hésiter le Vieux-Lille! J’adore m’y perdre ! Les rues pavées me rappellent le quartier d’Haga à Göteborg (Suède) ou j’allais souvent. Le Vieux-Lille regorgent de concepts stores sympas, de bonnes adresses ou manger… J’aime beaucoup la Place aux oignons, c’est un endroit plein de charme !

Without any doubt: the Vieux Lille! I love to get lost there! The paved streets make me think of the district of Haga in Gothenburg (Sweden), where I used to go last year. The Vieux Lille is filled with nice concept stores, good addresses for restaurants. I really like “La Place aux Oignons”, it’s a place full of charm!

Lille 4

Lille 3

Ton restaurant préféré ?

Your favorite restaurant?

 A Lille, les bonnes adresses où se régaler ne manquent pas ! J’ai mes préférées mais j’en ai encore à tester ! J’aime beaucoup la gastronomie Italienne donc je pencherai pour Papa Raffaele. C’est notre Ober Mamma Lillois, le cadre est agréable et les produits sont frais le tout pour un bon rapport qualité-prix ! Amoureux de la burrata et de la truffe foncez !

In Lille there are many good place where to eat! I have my favorite ones but I still have many to try! I love the Italian cooking, that is why I would choose Papa Raffaele. It’s our Ober Mamma Lillois, the spot is pleasan, the products are fresh and the prices are affordable! If you are a Burrata and truffle lovers, you have to go there! 

Lille 1

Papa Raffaele5 rue Saint Jacques 59800 Lille

Ton endroit préféré pour prendre le gouter?

Your best place for having a snack?

J’ai dernièrement découvert le Wallys Coffee pas loin de mon école et je suis conquise ! J’adore la déco épurée : tables en bois, murs blancs… Les cafés y sont très bons, et les gâteaux à tomber, particulièrement les brownies et les carotte cakes. Pour les plus gourmands, les freakshakes sont renversants !

I have recently discovered the Wallys Coffee next to my school and I am more than satisfied! I’m in love with the design of the coffee: the wooden tables and white walls…The coffee and cakes are delicious, especially the brownies and carrot cakes. For the true gourmands, the freakshakes are amazing!   

Lille 2

Wallys Coffee – 19 Place Philippe Lebon 59000 Lille

Your favorite place for shopping?

Ton lieu préféré pour faire du shopping?

La boutique Supreme Store, rue de la Clef dans le Vieux-Lille. J’aime beaucoup le concept et ce qu’ils proposent. Les bijoux y sont très sympas et faits mains. J’adore y faire un tour pour découvrir les nouveautés. Ils vendent également des vêtements pour femme et homme et des accessoires.

The Supreme Store, on clef street in le Vieux-Lille. I love the concept and what they offer. The jewels are nice and handmade. I love to go there and discover their new collection. They also sale clothes for women and men and accessories as well.

Supreme store shopping Lille

Supreme Store – 42 Rue de la Clef, 59800 Lille

………………

Merci encore à Sara d’avoir partagé avec nous ses bonnes adresses à Lille!

Si tu as envie de suivre ses aventures lilloises, n’hésites pas à suivre Sara sur instagram. 

Thanks again to Sara for sharing with us his good addresses in Lille!

If you want to follow her adventures in Lille, do not hesitate to follow Sara on instagram 

@saritas.rt

@saritas.rt

Los Angeles City guide: les bonnes adresses de Jennifer (Good adresses in Los Angeles)

Cette semaine, Jennifer nous emmène à Los Angeles et partage avec nous ses bonnes adresses.

This week, Jennifer takes us to Los Angeles and shares her good addresses with us.

Dis nous en un peu plus sur toi et sur ton lien avec Los Angeles ?

Tell us a little more about you and your connection with Los Angeles?

Los Angeles visit 1c.jpg

J’ai 24 ans et je suis née en région parisienne. Je suis coordinatrice sales & marketing pour une boite qui est propriétaire de 10 restaurants sur Paris.

Avant ça, j’ai vécu à Los Angeles pendant un peu plus d’un an et demi où j’y ai décroché mon MBA et travaillé comme manager dans un grand hôtel de Beverly Hills. Puis, je suis devenue coordinatrice de production télé pour un show lifestyle sur les tendances food/fitness/beauté à LA…oui, rien à voir ! HAHA. 

Je dirais que je me suis découverte à Los Angeles. Pourtant ça n’était pas la première fois que je vivais aux Etats-Unis, ni même en Amérique du Nord.  C’est une ville qui te challenge personnellement. C’est une ville où les tendances se font et se défont. Tu n’as vraiment pas le temps de t’ennuyer !

I am 24 and I born in Parisian region. I am a sales & marketing coordinator for a company owning 10 restaurants in Paris.

Before that, I lived in Los Angeles for more than a year and half. I got my MBA there and worked as a manager in a luxury hotel in Beverly Hills. Then, I became a production coordinator for a lifestyle TV show about the food, fitness & beauty trends in LA…very different from what I used to do before, I admit !

I am connected with this city in a way I never thought I would be when I moved there. I believe Los Angeles changed me. It challenges you. It’s a city where trends appear here and there but the next day it’s a whole new thing. You cannot get bored in that city!

Quel est ton endroit préféré pour te balader?

What is your favorite place for a walk?

Los Angeles Palm spring 4d

En fait, personne ne marche à Los Angeles ! C’est beaucoup trop grand et puis quand il fait chaud, je vous mets au défi de vous « balader » dans une telle ville. Il y a très peu de piétons sauf vers la plage de Santa Monica et Venice Beach ou dans des endroits comme le Walk of Fame (les étoiles d’Hollywood) ou le Grove (centre commercial en plein air), ect… Pour tout avouer, à Los Angeles on ne marche pas, on « HIKE » (= on fait de la randonnée) ! Le gros avantage d’une ville comme LA c’est que vous avez la mer, la ville et la montagne (enfin les collines).

J’ai pleins d’endroits de randonnée préférés mais je conseille de faire au moins une rando vers le signe Hollywood et l’Observatory car la vue sur la ville est vraiment top ! Petit tips : faire ça avant le coucher du soleil pour profiter des couleurs rosées de la tombée de la nuit, c’est juste magique ! (…un peu comme un remake du film Lalaland).

Well, people don’t walk in LA! The city is too wide and I bet you won’t walk that far with the summer heat! If you want to walk , you better go to the beach in Santa Monica or Venice Beach or in areas like the Walk of Fame (Hollywood stars) or the Grove (outside mall), ect… In Los Angeles, people HIKE!

To be honest, I like lots of hiking places, but for someone who never been in LA, I recommand to hike near the Hollywood sign and the Observatory because the view is amazing! …and to better enjoy it, go on a hike right before the sunset to contemplate the beautiful Los Angeles pink sky during nightfall (…like Lalaland movie).

Los angeles visit 1a

Ton restaurant préféré ?

Your favorite restaurant

C’est une question difficile ! En même pas l’espace d’un an, j’avais déjà testé plus de 100 restaurants dans la ville (d’ailleurs j’avais fait une liste que j’ai perdu, zut !). Le fait de ne pas cuisiner m’y a aidé, j’avoue !

Je conseille d’aller dans le quartier de Silverlake (un quartier très hipster qui grouille de nouveaux concepts stores, restaurants…) pour y découvrir notamment Botanica Restaurant & Market.

Ce lieu est dans l’air du temps, dans l’esprit de Los Angeles. L’équipe est top, le menu génial et la food en plus d’être bonne, est photogénique ! Le restaurant est dans la tranche de prix moyens à Los Angeles. Bon à savoir : un latte à 5$ (taxes et tips non inclus) c’est tout à fait banal à LA, alors à vos portes monnaies !

This is a really hard question! Not even a year after I moved to LA, I was able to count more than 100 restaurants on my list (I just realized that I lost it, damn!). I am a foodie, not a cook, so that might explain why I tried so many places.

Silverlake is an area I really like because it’s trendy and full of new concept stores and restaurants. There, you should go to Botanica Restaurant and Market that is a restaurant in the spirit of Los Angeles! The team is very nice, the menu is full of items you will want to try, and the food is tasty + very photogenic!

For the prices, I would say that Botanica is in the medium range. But don’t be surprised if you see a latte at 5$ (taxes and tips non included) this is VERY « normal » in LA.

Los angeles restaurant 2Los angeles restaurant 3Los angeles restaurant 2c

Botanica Restaurant & Market – 1620 Silver Lake Blvd. Los Angeles, CA 90026

Sinon, pour ceux qui veulent tester un bon fast food, il y a mon énorme coup de cœur : In&Out (je salive rien que d’y penser). La chaine de fast-food californienne qui vous cuisine burger et frite maison à la commande ! C’est pas cher (moins de 10$ le menu) et qu’est ce que c’est bon ! Et si vous avez vraiment kiffé, il y en a un juste à côté de l’aéroport histoire que vous ne partiez pas le ventre vide, ou bien même quand vous arrivez…

And for those who like fast food, I definitely reccomand In&Out! Burgers and fries are made upon request and they are so good and so cheap (less than 10$ for a combo). Besides, there is one next to the airport to make sure you get your burger before flying back home or even right after you landed.

Los angeles restaurant 2b

In&Out :  Everywhere in town

Ton endroit préféré pour prendre le goûter?

Your best place for having a snack

 Backyard Bowls, un petit concept d’acaï bowls, porridges et smoothies.

Tout est vraiment bon, frais et léger. Tu peux même créer ton bowl ou smoothie. Vous en aurez pour un peu moins de 15$ pour un bowl par exemple. Mon préferé est le Berry Bowl (acaï, fraises, banane, jus de pomme, parsemé de graines, fraises, banane, goji, myrtille et miel…pas mal hein ?)

Barckyard Bowls, a concept of acaï bowls, porridge bowls and smoothies.

Everything is really good, fresh and light. You can customize your bowl as much as you want and it won’t cost you more than 15$ for a bowl on their menu. My favorite is The Berry Bowl (acaï, strawberries, banana, apple juice topped with granola, strawberries, banana, goji berries, blueberries, honey…yummy, right?)

LOS ANGELES BOWLS

Backyard Bowls: 3 adresses in Los Angeles – Bervely Grove – Downtown LA – Santa Monica

Ou tu aimes partir pour le week-end ?

Where do you like to go for a week-end ?

Los Angeles visit palm spring 4

Ce que j’adore avec Los Angeles c’est qu’on a vraiment tout à côté : la mer, la ville, la montagne, le désert, la forêt…le tout à plus ou moins quelques heures de voiture.

J’aime bien me faire un weekend à Palm Spring en réservant un bel hôtel pour m’y reposer et flâner à la piscine, mais aussi voir le désert (Joshua Tree) et explorer les cactariums !

A seulement 2 heures de voiture, c’est l’escapade facile et sympa à se faire en une journée ou le temps d’un weekend (attention aux chaleurs qui peuvent être forte en été !)

Los Angeles Palm spring 4b

What I like about Los Angeles is that you are in a city near the beach and the mountain but also few miles away from the desert and the forest.

I really like going to Palm Spring for a weekend in a beautiful luxury hotel with a pool to relax but also to see the desert (Joshua Tree) and visit some cactariums.

Only 2 hours from Los Angeles, Palm Springs is an easy escape from the city and a beautiful area to explore (but be careful to the heat in summer that can be pretty high!) 

Los Angeles Palm spring 4e

Merci encore à Jennifer d’avoir partagé avec nous ses bonnes adresses à Los Angeles!

Si tu trouves aussi que ses photos sont superbes, n’hésites pas à suivre Jennifer sur instagram. 

Thanks again to Jennifer for sharing with us his good addresses in Los Angeles!

If you also find that his photos are beautiful, do not hesitate to follow Jennifer on instagram.

@jenn.elle

Instagram Jenn.png