Les meilleurs spots street-art de Paris (Best street-art spots in Paris)

Paris c’est chic, Paris c’est romantique… mais Paris c’est aussi la street!

Dans cet article, je te file mes spots parisiens préférés si tu veux te balader tout en contemplant du street-art. Tu pourras aussi en profiter pour y prendre des photos hyper stylées ! Alors, Paris c’est la street ou c’est pas la street ?!

Paris is chic, Paris is romantic… but Paris is also street!

In this article, I’ll give you my favorite Parisian spots if you want to have a stroll in Paris contemplating street-art. You’ll also be able to take stylish pictures! So, Paris is the street or it’s not the street?!

alt-Street-art-Paris-rue-Desnoyer

Moi, ne pouvant pas respirer à cause de mon jean taille haute, prenant la pause rue Denoyez (Belleville)

La Butte aux cailles

Un quartier qui a des airs de village et qui regorge d’œuvres street-art ! J’ai fait un article dédié juste ici si cela t’intéresse.

A neighborhood that has airs of village and is full of street-art! I wrote a dedicated article right here if you’re interested.

alt-Street-art-Butte-aux-cailles

Rue des Cinq Diamants (Butte aux cailles) mais personnellement je ne les ai pas trouvés…

  • Métro: Corvisart (M6)

Belleville et la rue Denoyez

Un quartier plutôt populaire avec beaucoup de charme et d’œuvres street-art à contempler. La Rue Denoyez est impressionnante car couverte de graffitis d’artistes divers.

A popular neighborhood with lots of charm and graffiti to contemplate. The Rue Denoyez is impressive because it’s covered with graffiti made by different artists.

alt-Street-art Belleville

Place Fréhel (Belleville) ouais je sais c’est écrit

alt-street-art-rue-denoyez-1

Rue Denoyez (Belleville) c’est moi ou je reconnais Monsieur Carotte?!

alt-Street-art-rue-Denoyez-3

Rue Denoyez (Belleville)

  • Métro: Belleville (M2)

N’hésites pas aussi à aller te balader vers la Rue Saint-Marthe qui a beaucoup de charme avec ses devantures colorées et ses nombreux collages.

Do not hesitate also to go for a stroll towards the Rue Saint-Marthe which has a lot of charm with its colorful storefronts and its numerous collages.

Le Canal Saint-Martin

Un quartier hyper cool pour se balader et manger un morceau. On a souvent la chance de voir des street-artistes en plein travail dans le coin. Idem, j’ai écrit un article dédié au quartier juste ici si tu veux en savoir plus et connaître mes bonnes adresses du quartier.

A super cool district to walk around and eat something. We often have the chance to see street-artists working in this district. I wrote an article dedicated to this district here if you want to know more and know my good addresses.

alt-street-art-Canal-Saint-Martin

Street-art célèbre du Canal Saint-Martin – Elle a l’air déprimée, pourtant sa coupe de cheveux est canon

  • Métro: République (3, 5, 8, 9, 11)

Le Canal de l’Ourcq

Personnellement, je préfère la balade autour du Canal Saint-Martin mais le quartier vaut quand même le détour si t’es un fan de street-art.

Personally, I prefer the stroll around the Canal Saint-Martin but you have to see this district if you are a fan of street-art.

alt-Street-art-Canal-de-l'Ourcq

Street-art Canal de l’Ourcq – Je savais pas que Cléopatre ressemblait à Nicki Minaj

alt-Street-art-Canal-de-l'Ourcq-2

Street-art rue Henri Noguères (près du Canal de l’Ourcq)

alt-Nike-flyknit-racer-street-art

Nos pieds dans des Nike Flyknit Racer et ce poteau transformé en oeuvre d’art

  • Métro: Ourcq (M5)

Le quartier des Halles et la place Igor Stravinsky

N’hésites pas à te balader dans ce quartier, tu pourras y découvrir de jolies œuvres et surtout rends-toi Place Igor Stravinsky ou se trouve l’une des œuvres parisienne les plus célèbre entourées d’autres œuvres street-art hyper colorées.

Do not hesitate to stroll around this area, you can discover some beautiful street-art and especially you have to go to the « Place Igor Stravinsky » where is one of the most famous street-art in Paris surrounded by other works of street-art hyper colorful.

alt-Street-art-les-Halles

Street-art célèbre de la Place Igor Stravinsky – Personne me dit chut à moi ok?!

alt-Street-art-Place-Igor-Stravinsky

Street-art Place Igor Stravinsky

alt-sac-panier

Le sac que j’ai chiné à Marrakech juste devant ce beau street-art !

  • Métro: Chatelet (M1, RER A) – Hôtel de ville (M1)

Les Puces de Saint Ouen

Les Puces de Saint-Ouen sont connus principalement pour ses multiples marchés d’antiquités et de brocante mais le lieu regorge également d’œuvres street-art en tout genre.

C’est encore plus impressionnant de s’y rendre lorsque les marchés sont fermés, on peut alors y découvrir nombreux graffitis notamment sur les rideaux de fer baissés.

The fleas of Saint-Ouen are known mainly for its many antique and flea markets, but the place is also full of street-art of all kinds.

It is even more impressive to get there when the markets are closed, you can then discover many graffiti especially on the lowered iron curtains.

alt-Street-art-Puces-Saint-Ouen

Street-art Puces de Saint-Ouen

alt-Street-art-impasse-Dauphine

Street-art Impasse Dauphine (Puces de Saint-Ouen) – Le seul l’unique Sangoku

  • Métro: Porte de Clignancourt (M4)

Les rues Curial et Riquet

Juste en face du Centquatre situé dans le 19ème arrondissement, se trouve une impressionnante fresque sur plusieurs mètres de mur, dédiée aux street-artistes. On en prend plein la vue ! Tu trouveras un article dédié à ce lieu juste ici.

In front of the « Centquatre » located in the 19th arrondissement, there is an impressive fresco on several meters of wall, dedicated to street artists. It’s really amazing! You’ll find an article dedicated to this place right here.

alt-street-art-rue-riquet

Street-art rue Riquet

  • Métro: Ricquet (M7)

………………..

Et toi, es-tu amateur de street-art? Quels sont tes lieux préférés pour en prendre plein les yeux ?

And you, are you a street-art lover? What are you favorite places to be amazed?

alt-street-art-Marais

Street-art dans le quartier du Marais

 

#1 Paris for Kids : Une journée au Zoo de Thoiry (A day at the Thoiry’s Zoo)

Voilà des semaines que mon bout de chou de 18 mois me réclame tous les soirs la lecture de ses deux ouvrages favoris intitulés « les animaux rigolos » et « les animaux sauvages ».

J’ai donc décidé que petit bonhomme avait l’âge et qu’il était enfin temps de l’emmener découvrir les animaux et plus particulièrement les animaux sauvages pour de vrai !

Nous avons eu la chance d’être invités à découvrir et pour moi redécouvrir le parc zoologique de Thoiry. J’avais gardé un excellent souvenir d’enfance de mes visites au zoo de Thoiry et plus particulièrement du safari qui permet de découvrir les animaux de près à bord du véhicule familial. Alors, certes le zoo ne se trouve pas dans Paris intra-muros mais dans le 78 à environ 1h de Paris centre…mais c’est quand même bien plus près que l’Afrique et croyez-moi cela vaut le déplacement !

alt-Zoo-thoiry-safari

It’s been a few weeks that my little one claims his favorite evening books “The Funny animals” and “The Wild animals”.

So I have decided that this young man was old enough, and that it was finally time to take him to discover the animals and the wild ones in particular.

We had the chance to be invited to discover Thoiry’s Zoo. I had kept excellent childhood memories of my visits at the Thoiry’s Zoo and particularly of the safari, who made me discover the animals from really close in the familial car. Then, of course the Zoo is not in Paris but in the 78th department, approximately 1 hour from Paris center… but it is still closer than Africa and it worth the trip!

alt-zoo-thoiry-safari-outfit

Le parc zoologique propose de découvrir différents animaux dans plusieurs espaces que l’on parcoure à pieds. On peut accéder à certains enclos pour voir de près certains animaux de la ferme par exemple.

The Zoo offers to discover different animals in many places we go through on foot. You have access to specific animals pens, farm ones for example, to see them from very close.

alt-zoo-thoiry-safari-paon

Vous pourrez découvrir certaines nouveautés telles que le Lémur treck où vous pouvez vous balader au milieu de lémuriens.

You would discover some new attractions as the Lemur Treck where you will toddle in the middle of the Lemurs.

alt-zoo-thoiry-safari-lémurien

Une autre nouveauté du parc est celle de la Volière australienne qui a été l’un de nos coups de cœur. On se retrouve au plein milieu d’oiseaux exotiques absolument magnifiques, sans vitre ni cage, c’est vraiment impressionnant et très apaisant de les voir voler au-dessus de nos têtes dans une ambiance chantante ! Je vous rassure tout de suite, c’est eux qui chantaient et pas moi hein !

Another Zoo innovation is the Australian aviary which was one of our favorite. You will find yourself in the middle of a lot absolutely gorgeous exotic birds, without glass or cages, it’s truly impressive and calming to see them fly just above your heads in a singing atmosphere! Keep chill, they do the singing, not me!

alt-zoo-thoiry-safari-volière-australienne

Notre 2nd coup de cœur a été de pouvoir observer, dans le cadre d’une animation organisée par le parc, les lions prendre leur goûter. On se trouve dans un tunnel vitré et certains lions montent même sur ce dernier ce qui nous permet de les observer de très près, autant vous dire que mon fils était vraiment captivé et moi aussi d’ailleurs !

Our second crush was to observe, during a Zoo animation, the lions having their afternoon snack. We were in a glass tunnel that lions climbed on, so we were really close to see them, trust me when I say that my son was focus, me too by the way!

alt-zoo-thoiry-safari-enfants

alt-zoo-thoiry-safari-lionnealt-zoo-thoiry-safari-tunnel-lions

Thoiry est particulièrement célèbre pour son safari qui permet de découvrir des animaux les plus incroyables que les autres à bord de sa voiture. Nous avons voulu découvrir le safari autrement, à bord du Camion brousse !

Thoiry is particularly famous for its safari which enable to discover incredible animals from your car. We wanted to discover the safari otherwise, aboard the Bush Truck!

alt-zoo-thoiry-safari-camionalt-zoo-thoiry-safari-camion-cool

alt-zoo-thoiry-safari-blogueuse

Le camion brousse propose le même parcours que celui que l’on peut faire en voiture, à la différence que l’on accède à l’enclos des lions en plus et que l’on a le droit à toutes les explications d’un soigneur animalier. C’est d’ailleurs la même personne qui conduit le camion, et ouais ils sont multifonctions chez Thoiry haha !

L’escapade en camion brousse coûte 8€ en supplément du billet d’entrée. Personnellement, je pense que cela vaut le coup ne serait-ce que pour voir les lions d’aussi près. Auparavant, l’enclos des lions était également accessible en voiture mais apparemment, ils ont dû le fermer pour des raisons de sécurité notamment car certains visiteurs pique-niquait à cet endroit….euh comment vous dire ?! On en parle ou pas ?!

alt-zoo-thoiry-safari-elephantalt zoo thoiry safari animal atmos nikealt-zoo-thoiry-safari-animal-atmos elephant

The bush truck propose the same parcours than the one you can do by car, with the only difference that you can have access to the lions pen, and plus all the explanations from the animal specialist that drive the truck. Yes, he give you the explanations, heals the animals and drive the truck, yeah they are multitasking at Thoiry ahahah!

The trip in the truck bush costs 8€ on top of the entry ticket. Personally, I think this worth it even it was only for seeing the lions from this close. Before, the lions pen was also accessible by car but apparently, they had to close it for saferty reasons notably because some visitors had a picnic there… Euh what more can I say?! Should we speak about this ?!

alt-zoo-thoiry-safari-avec-enfantsalt-zoo-thoiry-safari-lionsalt-zoo-thoiry-safari-ours

alt-zoo-thoiry-safari-hippopotame

Mise à part cela, je pense que le safari en voiture est aussi cool et d’ailleurs rien ne vous empêche de faire les 2 !

Apart from this, I think that the safari is as cool to be done by car, and by the way nothing stops you to do both.

Quelques points pratiques 

–          le parc propose à la location poussettes et fauteuils roulants (pratique si vous ne souhaitez pas laisser votre poussette à l’entrée de certaines zones car en effet, tout n’est pas accessible en poussette par exemple le Lémur treck)

–          un petit train  qui fait le tour du parc pour 1€

–          plusieurs points de vente pour déjeuner ou goûter et de nombreux espaces pour pouvoir pique-niquer.

–          Si jamais vous laissez votre voiture au parking, je vous conseille de ne pas y laisser des objets de valeurs comme c’est d’ailleurs indiqué par le parc.

Pour avoir toutes les informations complémentaires concernant notamment les horaires, les autres nouveautés et/ou activités proposées par le parc, mais aussi les tarifs, je vous conseille de vous rendre directement sur le site internet du Zoo de Thoiry

Pensez aussi à demander à votre Comité d’Entreprise si vous en avez un, il propose parfois des tarifs très avantageux.

 

alt-zoo-thoiry-safari-petit-trainalt-zoo-thoiry-safari-tentes

Some practical tips

–          The Zoo offers strollers and wheelchairs for rental (useful if you don’t want to leave your stroller at the entrance of specific areas, where you will not be able to go with it, like the Lemur Trek for example).

–          You can go all around the Zoo with a little train for 1€.

–          There is many points of sales to lunch or snack and a lot of space to picnic.

–          If you leave your car on the parking lot, be sure to doesn’t leave any valuable items as recommended by the Zoo.

To get all information, like schedules, other novelties or activities proposed by the Zoo, but also prices, I advise you to go directly on the Thoiry’s Zoo website.

You can also ask to your Work council (if you have one in your company and if you work in France) for discounted prices, they frequently have special offers.

………………………………..

Je tenais encore à remercier le Parc de Thoiry pour cette invitation, mon petit bonhomme a vraiment apprécié sa journée et je pense qu’il a fait de jolis rêves avec son nouveau copain le petit lion rapporté du parc….

I would again like to thank once again The Thoiry’s Zoo for this invitation, my little one really loved his day and I think he surely had beautiful dreams with his new friend the little plush lion brought from the Zoo…

alt-zoo-thoiry-safari-bébé

Et toi, tu connais le Zoo de Thoiry?

And you, do you know the Thoiry’s Zoo?

 

Balade à Paris: le quartier de Montmartre (Stroll in Paris: the « Montmartre » district)

Comment venir à Paris sans aller visiter le mythique quartier de Montmatre?! Impossible, je te le confirme ! Le quartier regorge de trésors, de maisons bucoliques, de vues exceptionnelles et sans oublier le Sacré-cœur.

Et même pour ceux qui connaissent bien Paris ou même qui y habitent, cela reste un super quartier pour une balade bucolique, romantique, iconique et tout ce que tu veux qui se termine en « ique » ou pas d’ailleurs.

Is it even possible to come to Paris without visiting the legendary Montmartre neighborhood?! Nope, it’s impossible, trust me! The neighborhood is full of treasures, bucolics houses, amazing landscape views without forgetting about the Sacré Coeur.

Even for the ones who already know Paris or even live there, it is still a great place to have a bucolic, romantic, iconic (and all the -ic words you want or not) walk.

alt-Montmartre-Métro-Anvers-sacre-coeur

Vue sur le Sacré-coeur de la sortie du métro Anvers (attention aux pickpockets)

La balade

The stroll

Je te propose un itinéraire de balade à pieds mais saches qu’il existe également un funiculaire que tu pourras emprunter, entre les places Saint-Pierre et Suzanne-Valadon, si tu souhaites seulement accéder au sommet de la colline.

Allez, on démarre la balade à partir de la station de Métro Anvers.

I propose you a walk by feet but you must know that you can take the funicular between “place Saint Pierre” and “place Suzanne-Valadon”, if you only want to get on top of the hill.

Let’s go for the walk from Metro station: Anvers

—– Métro 6 « Anvers »

alt-Paris-Anvers-Sacré-coeur

Vue sur le Sacré-coeur du bas de la rue de Steinkerque – On attend que le petit bonhomme passe au vert pour traverser hein!

A partir de là, tu peux remonter la rue Steinkerque jusqu’au Sacré cœur, c’est ce que font tous les touristes, mais personnellement, je conseille de prendre plutôt la rue Briquet qui lui est parallèle à sa droite car la ruelle est bien moins fréquentée et surtout elle est recouverte d’œuvres street-art  et ça on aime !

From here, you can go through “rue Steinkerque” to Sacré Coeur, this is what tourists do, but personally, I would advise to rather take “rue Briquet”, parallel street on the right, as this alley is way less crowded and above all cover with street art pieces, and we do like this!

Processed with VSCO with c1 preset

Puis, tu pourras apercevoir la basilique du Sacré cœur sur ta gauche.

Tu peux continuer la balade et ne t’inquiètes pas, l’itinéraire que j’ai préparé permet de voir la basilique du Sacré-Cœur sous tous les angles et d’y accéder plus tard, plus facilement, si besoin!

Then you will see the « Basilique du Sacré Cœur » on your left.

You can pursue the stroll and don’t worry, the route I prepared will let you see the “basilique du sacré Coeur” under all angles and then get to it, easier, if needed!

Processed with VSCO with c1 preset

Prends la rue Ronsard et tu pourras voir sur ta droite le Marché Saint-Pierre, magasin parisien mythique qui vend notamment des tissus.

Take “rue Ronsard” and then you will see on you right the “Marché Saint Pierre”, legendary Parisian store who notably sell fabrics.

Processed with VSCO with c1 preset

Puis, en continuant sur la rue, tu verras la Halle Saint-Pierre qui propose des expos, une jolie librairie et un salon de thé. C’est sympa de s’y réfugier notamment lorsqu’il pleut !

Then, walking down the street, you will see “La Halle Saint Pierre” who offer exhibitions, a nice bookshop and tea room. Really nice to be there, especially when it’s rainy!

Processed with VSCO with c1 preset

Continues tout droit (c’est moi ou je me prends pour un GPS là ?!) jusqu’aux escaliers de la rue Paul Albert. Avant de monter et pour te préparer psychologiquement car ce ne seront pas les seules marches à monter, pourquoi ne pas profiter des jolies boutiques dans la petite rue de droite et notamment faire un tour chez The Woods Gallery, une boutique-galerie hyper canon qui propose des œuvres de designers très originales…là tu fais genre que t’es pas choqué par les prix et que t’as l’habitude… un cactus à 8000 € ? Ouais normaaal !

Continue straight ahead (is it me or do I sound like a GPS ?!) until “rue Paul Albert” stairs. Before climbing them up, and to psychologically prepare you as it won’t be the only steps to climb, why not enjoy the nice stores in the street on your right and have a look in The Woods Gallery, a concept store ultra-cool who propose very originals… then you act as you are not chocked by the prices and you are used to it… an 8000€ cactus? Yeah completely normal!

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Bon allez, on attaque la montée des marches rue Paul Albert, puis on kiffe un peu l’atmosphère du lieu, et on continue avec la montée des marches rue du Chevalier de la Barre. Promis, la vue qui t’attend en haut vaut vraiment le coup de faire cet effort !

Come on, let’s attack the climb of “rue Paul Albert” steps, then we enjoy a bit the atmosphere of the place, then we continue with the climb of “rue du chevalier de la barre” steps. Promised, the view that wait for you up there really worth this effort.

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Une fois en haut, tu pourras admirer une vue exceptionnelle sur Paris et sa banlieue Nord, mais aussi sur le dos du Sacré-cœur…

Enjoy !

Once up there, you will admire an amazing view on Paris and its north suburbs, but also on the back of the Sacré Coeur…

Enjoy!

Processed with VSCO with c1 preset

Ensuite, tu peux prendre la rue Cardinal Dubois sur la gauche et tu auras alors une vue magnifique sur le Sacré-cœur de face ! Cela peut-être aussi le moment de le visiter, c’est magnifique !

Then, you will take the street “rue Cardinal Dubois” on the left and you will have a great view on the entrance of Sacré Coeur! It could also be the opportunity to visit, it’s beautiful!

Processed with VSCO with c1 preset

Sur ta gauche, tu pourras également admirer une vue incroyable !

On your left, you will also admire an incredible view!

Tu continues tout droit pour rejoindre la rue Saint-Eleuthere, puis tu arrives sur la rue Mont-Cenis et la place du Tertre, la fameuse place des peintres ! AAAAAAH Paris comme dans un film c’est ici !

Continue straight forward to get on “rue Saint-Eleuthere », then you will arrive on “rue Mont-Cenis” and “place du Tertre”, the famous place of painters! AAAAH so here is the Paris like in movies!

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Après avoir fait le tour de la Place, je te propose de rejoindre la rue Saint-Rustique et de prendre la rue des Saules en pente. Ce lieu est plein de charme et très vintage !

After going around the square, I invite you to get to “rue Saint Rustique” and to take the sloping “rue des Saules”. This is full of charm and really vintage!

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Tu arriveras sur le croisement entre la rue des Saules et la rue de l’Abreuvoir, ou tu pourras contempler des petites maisons bucoliques en plein Paris, le vieux cabaret Au Lapin agile et tu pourras prendre tes photos devant la fameuse Maison rose !

You will get to the cross of “rue des saules” and “rue de l’abreuvoir”, where you will contemplate small bucolic houses in the very heart of Paris, the old cabaret “Au Lapin Agile” and you would take pictures before the famous pink house (la maison rose).

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Puis, tu peux longer la rue de l’Abreuvoir sur la gauche. OOOOH une maison blanche !

Then, you can go along “rue de l’abreuvoir” on your left. OOOOH a white house!

Processed with VSCO with c1 preset

Ensuite, tu rejoins la Place Dalida. Là tu pourras chanter « Paroléééé Parolééé Paroléééé… » histoire de te mettre dans l’ambiance.

Then, you are on “Place Dalida”. Here you can sing “Paroléééé Paroléééé Parollé…” just to get you in the mood.

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Emprunte la petite rue d’Orchamps, il y a pas mal d’œuvres street-art à voir puis tu arriveras sur l’ancienne maison de Dalida.

Follow the small rue d’Orchamps, there are some street art pieces to see then you will get to the ancient house of Dalida.

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Ensuite, diriges toi vers le quartier des Abbesses, et plus particulièrement la Place des Abbesses autour de laquelle se trouve un petit parc tout mignon et de petites rues, passages assez cool avec du street-art…

Then, aim to Abbesses neighborhood, and more specifically “place des Abbesses” around which there is a small cute park and small streets, cool alleys with street art…

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

C’est dans ce parc que se trouve le fameux « Mur des je t’aime ». Pour te faire photographier devant, il faudra peut-être t’armer de patience car, certaines fois, il y a carrément la queue!

It’s in this park that is the famous « Wall of I love you ». To be photographed in front of the wall, it may be necessary to arm yourself with patience because, sometimes, there is squarely the tail!

alt-mur-des-je-t'aime-paris

Prends la rue de la Vieuville, il y a des petites boutiques et notamment « Chine Machine », un dépôt-vente/friperie qui propose des articles vintage et d’occasion.

Take “rue de la Vieuville”, there is small shops and notably “Chine Machine”, a second hand shop / Thrift shop who propose vintage articles.

Processed with VSCO with c1 preset

Enfin, pourquoi ne pas te reposer un peusur un banc devant le Théâtre de l’Atelier, un théâtre aux allures vintage, rue d’Orsel.

Finally, why not have a rest on a bench just before the “Théatre de l’Atelier”, a vintage looking theater on “rue d’Orsel”

Processed with VSCO with c1 preset

La petite balade s’arrête ici…Qui en veut plus ?! Retrouve toutes mes balades par quartier ici.

Si tu souhaites continuer dans le coin, tu peux notamment aller visiter les quartiers de Pigalle et Barbes. Je prépare la balade à venir sur le blog…

This stroll ends here… Who wants more?! Find all my strolls and walks by neighbor here.

If you want to continue around, you could also visit Pigalle and Barbes neighborhoods.

I prepare the stroll, more to come on the blog…

Les bonnes adresses pour manger

Good adresses to eat

Scaramouche

Tout près du petit parc des Abesses, ne ratez pas l’excellent glacier Scaramouche qui propose des glaces artisanales avec des parfums originaux !

Near of the park of the Abesses, don’t miss the exquisite ice cream maker “Scamarouche” and his handmade ice creams with originals tastes.

SCARAMOUCHE-CARTE

Personnellement, je recommande de tester le parfum hibiscus, l’une des meilleures glaces que j’ai pu gouter!

Personally, I recommend testing the hibiscus perfume, one of the best ice cream I could taste!

alt-scaramouche-glace-paris

Scaramouche – 22 Rue la Vieuville, 75018 Paris

Morice Galka Glacerie

Si Scaramouche est fermé ou qu’ils ne proposent pas tes parfums préférés, il y a un autre bon glacier pas très loin, rue des Trois frères : « Gelato Morice Galka ». Leurs glaces sont délicieuses !

If it’s closed or if they don’t propose your favorite tastes, there is another good ice cream maker nearby, on “rue des trois frères” : “Gelato Morice Galka”. Their ice creams are delicious!

Processed with VSCO with c1 preset

Morice Galka Glacerie6 Rue des Trois Frères, 75018 Paris

……..

N’hésites pas à me dire en commentaire si tu as aimé la balade, ou à nous donner tes bonnes adresses ou bons plans dans le coin. A bientôt mon ptit loup !

Please do not hesitate to tell me in the comments section if you liked the stroll, or to share with us your good addresses or tips around there. See you lil’ wolf!

Processed with VSCO with c1 preset

 

 

Balade à Paris: Un après-midi Bobo Street et Arty dans le 19ème arrondissement (Stroll in Paris: An Urban and Arty afternoon in Paris 19th district)

Je te propose de partir à la découverte d’un bâtiment aux dimensions démesurées dans le 19ème arrondissement… je veux parler du Centquatre Paris mais aussi de profiter des environs qui regorgent d’œuvres street-art comme on les aime sur sellastreet.com !

I invite you to go off to discover an inordinate dimensioned building in the 19th district… I would like to talk about The Centquatre Paris (one hundred and four) and its surroundings full of street art masterpieces like we love here on sellastreet.com !

Processed with VSCO with c1 preset

Processed with VSCO with c1 preset

Tu as un après-midi devant toi, voire quelques heures et tu as envie de te balader, d’aller voir une expo, de chiner quelques fringues ou un vieux meuble, de prendre un goûter et pourquoi pas même de t’ambiancer sur de la musique ?!

Que tu sois en solo, avec des amis ou même avec des enfants, c’est le plan idéal pour toi car tu vas pouvoir faire tout cela dans un seul et même lieu !

You have a free afternoon upon you, few hours may be and you want to take a walk, go to see an exposition, bargain hunt some clothes or an old furniture, have a snack and why not feel yourself on some nice tunes?!

Whether you are on your own, with friends or even with children, this is the best plan as you will do all of this in one and only venue!

 

Processed with VSCO with c1 preset

La balade

The stroll

Direction le Centquatre, établissement culturel parisien accessible à tous gratuitement, situé au 5 rue Curial dans le 19ème arrondissement.

Direction the Centquatre, Parisian cultural establishment open and free to everyone, located at 5 rue Curial in the 19th District.

Tout d’abord en arrivant, tu ne pourras rater les œuvres de street-art aux alentours toutes plus belles les uns que les autres ! J’ai trouvé cela tout simplement magnifique !

Processed with VSCO with c1 preset

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Allez, on se dirige vers le Centquatre !

Come on, let’s go to the Centquatre !

Centquatre Paris.jpg

Dès l’entrée dans ce lieu, tu pourras découvrir au fil des saisons, des œuvres artistiques diverses…

From the entrance of this place, you will discover as the seasons go by, plenty of varied art pieces

Processed with VSCO with c1 preset

Processed with VSCO with c1 preset

Ancien site des Pompes funèbres municipales, l’intérieur du bâtiment est impressionnant, notamment son vaste hall couvert de verrières métalliques et reposant sur des piliers en fonte.

Former city funeral parlour, the inside of the building is stunning, especially its huge hall covered by metallic glass roof set upon cast iron pillars.

Processed with VSCO with c1 preset

Tu pourras aussi apprécier le spectacle car des artistes, danseurs, jongleurs et même de jeunes footballeurs viennent s’entraîner librement dans le hall. L’ambiance est vraiment top !

You will also appreciate the spectacle of artists, dancers, jugglers and young football freestylers that meet there to train freely in the hall. The atmosphere is amazing!         

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Tu pourras également faire un tour à l’appartement Emmaüs, pour chiner quelques fringues, vintage ou non, et pourquoi ne pas même repartir avec une table d’appoint ou une vieille assiette vintage pour tes photos Instagram !

You could as well walk around Emmaüs apartment, to flea some threads, vintage or not, and why not even bring back home an extra table or an old vintage plate for your Instagram pictures !

Processed with VSCO with c1 preset

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

D’ailleurs, tu pourras continuer à chiner sur plus de 900 m2 juste en face du Centquatre au 40 rue Riquet (j’ajouterai des photos ici suite à ma prochaine escapade !)

For that matter, you can bargain hunt on more than 900 sqm in front of the Centquatre at 40 rue Riquet (I will add some pictures here after my next trip there)

Ce lieu est idéal pour une balade en famille, notamment si tu as des enfants en bas âge. Les enfants apprécieront les spectacles divers et variés : la dernière fois que je m’y suis rendue, il y avait une grosse et indescriptible œuvre d’art qui soufflait de la barbe à papa dans les airs et que les enfants pouvaient attraper et manger !

This place is perfect for a walk in family, notably if you have little kids. Children will love the different shows ; last time I have been there, a big and indefinable piece of art that was blowing cotton candy in the air that children could grab and eat !

Processed with VSCO with c1 preset

Processed with VSCO with c1 preset

Le Centquatre a tout prévu pour les enfants, des espaces de jeux, et notamment « La Maison des petits ». Inspirée par la Maison Verte de Françoise Dolto, cette maison accueille les enfants de la naissance à 5 ans avec leurs parents et leur propose un espace de jeux et d’échange. Néanmoins, le lieu à un tel succès qu’il est souvent complet et il faudra alors attendre…comme je suis impatiente, je n’ai malheureusement pas pu encore le tester avec mon petit loup mais je t’en dirai plus quand cela sera le cas.

The Centquatre has planned everything for the children, play areas, with “La Maison des petits”. Inspired by the green house of Françoise Dolto, where children from the birth to their 5th anniversary with their parents to offer them a play and exchange area. Nevertheless, the place is such a success that is often full and you will have to wait… and as I’m not really patient, I didn’it had the chance to try it yet with my lil’wolf, but I will tell you more once it’s done.

A noter que le Centquatre accueille également des spectacles, concerts, expositions, projections, etc pour lesquels il faut réserver. Pour en savoir plus, tu peux te rendre sur leur site internet 104.fr

Good to know that The Centquatre hosts proper shows, concerts, exposition, projections etc that you must book before going there.

Les bonnes adresses pour manger

Good adresses to eat

Pas mal de lieux sympas ou manger ou même prendre un gouter : un camion à pizza, le restaurant Grand central…

Some nice places to eat or even have a snack : a pizza truck, the restaurant named Grand Central

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

… et le fameux Café caché ! Tu pourras te faire de jolis souvenirs dans le photamaton que tu trouveras juste à l’entrée.

And the famous Café Caché (hidden café)! You will be able to make nice memories in the photomaton you will find in the entry.

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

 Puis pourquoi par déguster un de leur délicieux fondant au chocolat en terrasse s’il fait beau ou à l’intérieur de ce joli café à l’architecture vraiment moderne et à la déco industrielle et vintage, tout ce qu’on n’aime pas vrai ?!

And why not having a delicious chocolate fondant on the terrace if the weather is nice or in the inside of this nice coffee with a genuinely modern architecture and industrial and vintage decoration, everything we love right ?!

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

 

……..

N’hésites pas à nous dire en commentaire si tu connais ce lieu ou si tu as d’autres bons plans dans le coin !

Do not hesitate to tell me in the comments if you know this place and if you have any other nice tips in this neighborhood !

 

 

 

 

 

 

 

#Food list – Bonnes adresses pour manger une gaufre à Paris (Good waffles in Paris)

Je t’ai répertorié ici mes bonnes adresses pour déguster une délicieuse gaufre sucrée à Paris. Cette liste est mise à jour régulièrement, au fil de mes découvertes gourmandes.

I listed you here my addresses to eat a delicious sweet waffle in Paris. This list is updated each time I discover and like new places.

LE COMPTOIR BELGE  (Paris 5ème, 9ème et 16ème)

alt-le-comptoir-belgealt-le-comptoir-belge

Mon avis: Ce sont les meilleures gaufres sucrées que j’ai eu l’occasion de gouter de toute ma vie! Les gaufres de liège proposées par Le Comptoir belge sont préparées de façon artisanale et sont servies chaudes, fraîchement sortie du gaufrier. Elles sont moelleuses et ont une texture briochées, légèrement caramélisée. Elles sont tout simplement incroyables!

Prix: Gaufres entre 3€ et 5€

Adresses: 3 adresses parisiennes

Le Comptoir belge – 112 rue Mouffetard – 75005 Paris

Le Comptoir belge – 58 rue des Martyrs – 75009 Paris

Le Comptoir belge – 1 rue de Passy – 75016 Paris

LA CREME DE PARIS (Paris 9ème)

alt-la-creme-de-parisalt-la-creme-de-paris-cartealt-la-creme-de-paris-gaufr

Mon avis: Sur la devanture, on nous indique qu’on y trouve « Les meilleures gaufres et crêpes de Paris ». Pour les gaufres, si vous m’avez lu, vous avez vu que j’ai déjà fait mon choix mais cela n’enlève rien au fait que celles de la Crème de Paris sont en effet délicieuses! Il y a du choix niveau nappage et on s’est également régalés avec leurs smoothies préparés à base de glace. Ils proposent aussi des glaces artisanales ainsi que des crêpes/gaufres salés. C’est vraiment une bonne adresse à noter pour une pause parisienne gourmande.

Prix: Gaufres sucrées entre 3,50€ et 7,50€

Adresse: La Crème de Paris – 4, rue du Faubourg Montmartre – 75009 Paris

LA GAUFRERIE (Paris 2ème)

gaufrerie paris gaufre chocolat chantilly glace vanille noixlagaufrerie-gaufres-paris-2

Mon avis: Les gaufres sont délicieuses et l’endroit est très sympa, notamment la terrasse au calme à la sortie d’un passage couvert parisien. Il y a du choix en ce qui concerne la garniture et on ne reste pas sur notre faim. Tu peux aussi y déjeuner, diner et même bruncher car le restaurant propose des gaufres salées également. D’ailleurs, j’y ai préféré les gaufres salés aux gaufres sucrées.

Prix : Gaufres sucrée entre 4€ et 8€. Pour un repas complet, tu peux bénéficier de -20% sur la carte en réservant via le site La Fourchette.

Adresse: LA GAUFRERIE – 5 rue Marie Stuart – 75002 Paris Métro: Etienne-Marcel, Sentier ou Châtelet

YUMMY & GUILTFREE (Paris 4ème)

Processed with VSCO with c1 preset

Mon avis: Les gaufres sont légères, aériennes et tout simplement très bonnes. Elles sont sans gluten et sans lactose et seraient 20% moins caloriques que des gaufres classiques (bien sûr, cela reste sucré tout de même). En plus d’être très photogéniques, je trouve que les gaufres servies en bâtonnet de sucette sont très pratiques à déguster ! Il est également possible d’y déguster des gaufres salées.

Prix : Gaufres sucrée à partir de 4,50€

Adresses: 2 adresses parisiennes

Yummy & Guiltfree – 3, rue du temple 75004 Paris  Métro : Hôtel de ville (M1)

Yummy & Guiltfree – 9 Boulevard Montmartre 75002 Paris

WAFFLE FACTORY (La Défense et Forum des Halles)

Processed with VSCO with c1 preset

alt-waffle-factory

Processed with VSCO with c1 preset

Mon avis: Ils proposent 3 sortes de gaufres (gaufre de liège, gaufre de Bruxelles et waffine) et on peut également manger des gaufres salés. Les gaufres sont assez simples et plutôt bonnes. Personnellement, j’ai un faible pour la waffine au chocolat, une gaufre très fine avec du chocolat fondu à l’intérieur. J’aime aussi la version fourrée à la pate de spéculos, elle est hyper gourmande! Ce ne sont pas les meilleures gaufres de Paris, mais pour si vous êtes gourmands, ça le fait grave!

Prix : Gaufres sucrée à partir de 3,50€ environ

Adresse: A Paris, on retrouve cette enseigne dans les centres commerciaux de Paris-la Défense et celui du forum des Halles Métro : Grande Arche de la Défense (M1 et RER A) et Chatelet les Halles (M1, M4, M7, M11, M14, RER A, RER B, RER D)

LEON (Partout à Paris)

Restaurant Gouter Paris Porte Maillot Leon 1Restaurant Gouter Paris Porte Maillot Leon 2

Mon avis: L’endroit idéal si tu as envie d’une bonne et traditionnelle gaufre belge accompagnée d’un chocolat chaud. Le chocolat est servi à part et personnellement, je kiffe le faire couler sur la gaufre à ma convenance. C’est ce qu’on peut appeler un « moment Nutella » même s’il s’agit de chocolat noir…

Prix : Gaufres sucrée entre 4,90€ et 8,50€

Adresses: 10 adresses parisiennes. Pour trouver le plus proche de chez, vous c’est ici.

……………….

Et toi, as-tu testé ces lieux? Et connais-tu des adresses pour manger une bonne gaufre à Paris? N’hésites pas à partager tes bons plans en commentaire.

 

 

 

 

 

#Food List – Manger italien à Paris (Italian food in Paris)

Envie de pizza, bruschetta, pasta, mozzarella di bufala….

Je t’ai répertorié ici mes petites adresses resto pour manger italien à Paris. Cette liste est mise à jour régulièrement, au fil de mes découvertes culinaires.

I listed you here my addresses of restaurants to eat italian food in Paris. This list is updated each time I discover and like new places.

AUTEUIL BRASSERIE (Paris 16ème)

Processed with VSCO with c1 presetBrasserie Auteuil 3

Processed with VSCO with c1 preset

Mon avis: Les pizzas sont très bonnes, les ingrédients ont l’air frais et la pâte est croustillante ! Les pâtes aux truffes sont pas mal mais je ne leur ai rien trouvé de très exceptionnel, je vous conseille plutôt les lasagnes végétariennes et la « stracciatella », un vrai délice! Ils proposent des jus frais « détox » qui sont gouteux, néanmoins il ne faut pas s’attendre à une grande quantité. Enfin, je valide complètement le fondant au chocolat proposé en dessert.

Les petits plus: La déco et l’ambiance sont tops, j’aime particulièrement le roof top chauffé en hiver! Le lieu est vraiment stylé, parfait pour organiser un repas posé entre amis ! Le restaurant se trouve près des serres tropicales d’Auteuil donc idéal si on veut en profiter pour faire une jolie balade le même jour? N’hésite pas à lire mon article sur la balade dans la jungle parisienne.

Prix : Pizzas entre 14€ et 20€

Adresse: 78 rue d’Auteuil 75016 Paris Métro: Porte d’Auteuil (M10) ou Michel Ange (M9)

Réservation via le site la fourchette ici

VAPIANO (Paris 8ème, 12ème, La Défense)

Processed with VSCO with c1 presetVapiano resto italien 2

Mon avis: Tout les plats que j’ai goûté étaient bons (pizzas, pâtes, salades), les pizzas excellentes notamment la pâte. Cependant, je n’ai pas aimé le poulet sur les pizzas que j’ai trouvé assez sec donc que je ne vous recommande pas de le choisir (grillé sur les salades, il est meilleur). Je trouve aussi que les boissons sont assez chères…les desserts, quant à eux, sont plutôt pas mal, notamment la mousse au chocolat maison pas trop sucrée que j’ai vraiment appréciée! Pour ceux qui ne connaissent pas le concept, sachez que vous ne serez pas servis à table. C’est une genre de cantine, vous ferez la queue à chaque stand et vous repartirez avec votre plat en main sauf pour les pizzas, on vous file un bippeur pour vous dire lorsqu’elle sera prête et que vous pourrez venir la chercher.

Les petits plus: J’aime l’originalité proposée pour certaines pizzas à base d’ananas ou de figues…la flexibilité de la carte (j’ai pu faire remplacer du jambon par du poulet par exemple). Le poulet serait halal pour ceux que cela intéresse (même si je ne le conseille pas spécialement) mais à reconfirmer lors de votre passage. Il y a pas mal de choix pour les végétariens également!

Prix : Il faut compter environ 20€ pour une pizza + un dessert ou une pizza + une boisson

Adresses: 4 adresses à Paris

60/62 cour Saint Emilion, 75012 Paris Métro: Bercy

2, Place du Dôme Centre, Paris La Défense Métro: La Défense Grande Arche

Centre Commercial les 4 Temps (niveau 2, près du Castorama) – la Défense Métro: La Défense Grande Arche

36 rue Marbeuf, 75008 Paris – Métro: Franklin Roosevelt

……………….

N’hésites pas à partager avec nous tes bonnes adresses pour manger italien à Paris ou à nous donner ton avis si tu as aussi testé ces lieux.

 

 

 

Paris City guide: les bonnes adresses d’Estelle pour déguster de délicieuses pâtisseries (Best adresses in Paris to eat delicious pastries)

Cette semaine, Estelle, parisienne partage avec nous ses bonnes adresses gourmandes à Paris.

This week, Estelle, a parisian girl, shares with us her gourmet addresses in Paris.

Paris rue cremieux Estelle

Dis nous en un peu plus sur toi et ta passion pour la pâtisserie?

Tell us a little more about you and your passion for pastry?

J’ai 18 ans et je suis étudiante en design d’espace dans une école parisienne d’arts appliqués, mais parallèlement à mes études je suis passionnée par la pâtisserie. Je suis sans cesse à la recherche de nouvelles adresses, ce qui me permet également de découvrir chaque jour un peu mieux ma ville et de rencontrer d’autres épicuriens.

I’m 18 years old and I’m a space design student in an applied arts Parisian school, and I am also in love with pastry. I am constantly looking for new addresses, which also allows me to discover each day a little more of my city and to meet other epicureans.

Paris Estelle

Quelles sont tes adresses parisiennes préférées pour déguster une bonne pâtisserie?

What are your favorite Parisian addresses to savor a good pastry?

1/ La chocolaterie by Cyril Lignac

La chocolaterie est un lieu où j’adore aller prendre un goûter, car j’y trouve toujours mon compte puisque je suis une grande fan de chocolat. Le cadre est super sympa, assez cosy, on s’y sent bien et les vendeuses sont toujours souriantes ! On y trouve pâtisseries, viennoiseries et boissons.

Mes petites préférences sont pour pour le tigré, la tarte gianduja et leur chocolat chaud qui est très crémeux et onctueux… autant vous dire que « c’est gourmand et croquant » comme le dit Cyril Lignac !

La Chocolaterie is a place where I love to go to have a snack, because I always find something to please me as I am a big fan of chocolate. The place is really nice, cozy, we feel comfortable there and the waiters are always smiling! You will find there, pastries and drinks.

 My little preferences go for the “tigré”, the “gianduja” pie and their hot chocolate which is very creamy and unctuous … it is greedy and crunchy as would have said Cyril Lignac !

Patisserie Paris Marbré et chocolat chaud Cyril Lignac.jpg

Patisserie Paris Tigré Cyril Lignac

La Chocolaterie – 2 adresses à Paris
Paul Bert – 25 rue Chanzy 75011 Paris – Métro Charonne (M9) et Faidherbe-Chaligny (M8)
Saint-Germain – 34 rue du Dragon 75006 Paris – Métro Saint-Germain-des-Prés (M4) et Sèvres-Babylone (M10)

2/Pierre Hermé

Pierre Hermé est un incontournable à Paris, on l’appelle le Picasso de la pâtisserie.

Il vous surprendra autant avec ses macarons qu’avec ses jolies pâtisseries !

Attention les boutiques Pierre Hermé ne proposent pas toutes pâtisseries et macarons ensemble, certaines sont spécialisées. Si vous voulez goûter un peu des deux, rendez vous dans les boutiques Rue Bonaparte ou Rue de la Bretagne ! Bientôt, vous pourrez même vous rendre dans leur nouveau salon de thé sur les Champs Elysées.

Pierre Hermé travaille énormément son visuel, les pâtisseries sont d’une telle beauté… auquel s’ajoute les saveurs toujours bien équilibrées !

 Il faut absolument gouter à l’Ispahan et à la gamme Infiniment, ce sont des tartes qu’il décline : infiniment vanille, infiniment café, infiniment praliné, infiniment citron.

Patisserie Paris Ispahan Pierre Hermé

Pierre Hermé is a must in Paris, he is called the Picasso of pastry.

He will surprise you with its macaroons and with his nice pastries!

Be careful, not all Pierre Hermé shops propose the full offer with all the pastries and macaroons, some are specialized.

 If you want to taste both, go to the shops « Rue Bonaparte » or « Rue de la Bretagne »! Soon, you will be even able to go to their new tea-room on the Champs Elysees.

Pierre Hermé works a lot on the visual side, the pastries are so beautiful … and with always well balanced savors!

You must taste the « Isfahan » and the « Infiniment » range, a declination of pies: infinitely vanilla, infinitely coffee, infinitely praline, infinitely lemon.

Patisserie Paris Pierre Hermé

Pierre Hermé – Trouver la boutique la plus proche ici.

3/ La Brasserie du Louvre

Les pâtisseries du chef Julien Delhome sont les meilleures que je n’ai jamais mangées !

La brasserie située entre le Louvre et le Palais Royal est super jolie, l’intérieur est calme, reposant. Les serveurs sont d’une gentillesse… et toujours aux petits soins ! Quel plaisir d’être si chouchouté !

Le chef pâtissier travaille avec des produits de qualité, on le sent immédiatement lors de la dégustation et surtout dès la première bouchée ! Une explosion de saveurs en bouche ! Il travaille notamment en fonction des produits de saison, ce qui explique ce gout.

Le visuel est vraiment soigné, les assiettes arrivent sur la table, on en prend plein la vue… Profitez-en pour prendre de belles photos.

Le chef propose une sélection de pâtisserie à la carte, qu’il renouvelle assez souvent, et en plus chaque semaine une nouvelle tarte est proposée autour d’un fruit ou d’un produit !

Coup de cœur pour son St Honoré, vraiment très bien équilibré, avec des saveurs aussi bien onctueuses, moelleuses et craquantes ! Il le décline également (caramel, framboises, vanille…)

Je ne vous en dis pas plus, juste d’y aller si vous êtes de passage sur Paris !

The pastries of Julien Delhome are the best that I have ever eaten!

 The brewery located between the Louvre and the Palais Royal is really nice, the interior is quiet and relaxing. The waiters are very kind. It’s a pleasure to be so pampered!

 The pastry chef works with quality products, we feel it immediately at the tasting and especially from the first bite! An explosion of flavors in the mouth! He works with seasonal products, which explains this taste.

 The visual is really neat, and when the plates arrive on the table, we enjoy a great view … You must seize the opportunity to take beautiful pictures.

 The chef offers a selection of pastries à la carte, which he renews quite often, and in addition, every week a new pie is proposed around a fruit or a product!

 A firm favorite for his St Honoré, really well balanced, with flavors as smooth, fluffy and crisp! He also declines it (caramel, raspberries, vanilla …)

 I don’t tell you more about it, just to go there if you are in Paris!

Patisserie Paris Saint Honoré Julien Delhome Hotel du Louvre

Hôtel du Louvre, Place du Palais Royal 75001 Paris – Métro Palais Royal-Musée du Louvre (M1, M7) Pyramides (M14).
Bon plan: vous pouvez aussi y manger et profiter de -30% sur la carte (y compris sur les desserts) en réservant via le site La Fourchette ici.

………………

Estelle vous donne encore quelques une de ses bonnes adresses pâtisserie à Paris

Estelle gives you some other good addresses in Paris where you can taste good pastries

  • KL pâtisserie – Avenue de Villiers, 17ème
  • La goutte d’or – Rue Marcadet, 18ème
  • Karamel – Rue Saint Dominique, 07ème
  • Des gâteaux et du Pain -Boulevard Pasteur, 15ème et Rue du Bac, 06ème
  • Fou de Pâtisserie -Rue Montorgueil, 02ème 

………………

Merci à Estelle d’avoir partagé avec nous ses adresses favorites pour déguster de  délicieuses pâtisseries à Paris. Si vous souhaitez en savoir plus, n’hésitez pas à suivre Estelle sur Instagram.

Thanks to Estelle for sharing wth us her favorites adresses to eat delicious patries in Paris! Fell free to follow Estelle on Instagram.

@estelle_lbs

Instagram Estelle sellastreet

#Food List – Manger mexicain à Paris (Mexican food in Paris)

Envie de guacamole, de fajitas, d’enchiladas et de saveurs épicées? Je t’ai répertorié ici mes petites adresses resto et snacks pour manger mexicain à Paris. Cette liste est mise à jour régulièrement, au fil de mes découvertes culinaires.

I listed you here my addresses of snacks and restaurants to eat Mexican food in Paris. This list is updated each time I discover and like new places.

MADE MEX – Take Away (Paris 3ème)

Processed with VSCO with c1 presetProcessed with VSCO with c1 preset

Mon avis: On sent que les aliments sont vraiment frais! Les recettes que j’ai pu goutées étaient vraiment bonnes et j’ai craqué notamment pour leur poulet et leur guacamole. Ce n’est pas un resto ou l’on peut s’asseoir, il s’agit de commander à emporter mais juste à côté, se trouve le Square du Temple ou tu pourras déguster ton repas OKLM, surtout s’il fait beau!

Les petits + : Choix important entre plusieurs recettes, il y en a pour tous les goûts et restrictions alimentaires (végétarien, sans gluten, halal…). Le vrai plus est que les aliments sont de très bonne qualité, frais et même bio pour certains. Ils proposent également des jus frais absolument délicieux préparés à l’extracteur pour garder toutes les saveurs et vitamines. Les desserts proposés sont livrés chaque jour par Rachel’s cakes.

Prix : 10,90 € les Tacos et Burritos, 4,90 € les Tapas, 4,50 € pour un jus frais préparé à l’extracteur.

Adresse: 4 rue Charles Francois Dupuis 75003 Paris Métro:Temple (M3) – République (M3-M5-M8-M9 et M11)

PEPPERICO (Paris la Défense)

Mexican food in Paris Pepperico

Mexican food in Paris Pepperico 2

Mon avis: Bon, simple et rassasiant. Pas un vrai restaurant pour organiser un repas posé mais idéal pour un déjeuner lorsque l’on travaille dans le coin ou lorsque l’on fait les boutiques à la Défense. Il ne faut pas s’attendre à des saveurs incroyables mais bon rapport qualité prix. Le cake au Nutella est délicieux !

Les petits + : Possibilité de manger sans gluten en fonction du choix de vos aliments, de remplacer la viande par des veggies balls et le poulet est halal (à reconfirmer avec eux au moment où vous y aller).

Prix : 13,90 € le menu avec boisson et dessert (hors supplément)

Adresse: La Défense – Centre commercial Les Quatre Temps (Niveau 2 Clairière) – 15 Le Parvis, 92400 Courbevoie Métro: La Défense Grande Arche

LA FRONTERA (Paris 8ème)

Mexican food in Paris La Frontera

Mon avis: Copieux, très bon rapport qualité prix. Les ingrédients sont frais et tout à l’air fait maison.

Les petits +: La déco est cool, notamment les œuvres street-art sur les murs et le personnel est très agréable. Possibilité de commander aussi des burgers maisons donc argument parfait si votre accompagnateur lui ne veut pas du tout manger mexicain, contrairement à vous. Pour ceux que cela intéressent, tout est halal.

Prix : Formule du midi à 14,90€ plat + boisson + dessert  (sinon plats entre 15€ et 20€ environ

Adresses: 2 adresses à Paris (personnellement, j’ai testé celui avenue de Ponthieu)

37 Rue de Ponthieu, 75008 Paris Métro : Saint-Philippe-du-Roule (M9) Réservation via le site La Fourchette ici.

29 Rue du Rocher, 75008 Paris Métro: Saint-Lazare

…………

N’hésites pas à partager avec nous tes bonnes adresses pour manger mexicain à Paris ou à nous donner ton avis si tu as aussi testé ces lieux.